如何理解“知識是叫人自高自大?”(林前8:1)

“論到祭偶像之物,我們曉得我們都有知識。但知識是叫人自高自大,惟有愛心能造就人。” 哥林多前書 8:1

“Now concerning food offered to idols: we know that "all of us possess knowledge." This "knowledge" puffs up, but love builds up.” 1 Corinthians 8:1 ESV


論到祭偶像之物,我們曉得我們都有知識。但知識是叫人自高自大,惟有愛心能造就人。” 哥林多前書 8:1

“Now concerning food offered to idols: we know that "all of us possess knowledge." This "knowledge" puffs up, but love builds up.” 1 Corinthians 8:1 ESV


「知識是叫人自高自大」,所以華人基督徒因為誤讀這句話而以「無知」為榮。


英文版的「知識」是帶有引號的。至少說明,這裡的「知識」有特指,並不是泛指所有的知識。更不是叫你要追求無知。


那麼這裡的「知識」指的是什麼呢?下文明確陳明:

“論到吃祭偶像之物,我們知道偶像在世上算不得甚麼,也知道上帝只有一位,再沒有別的上帝。 雖有稱為神的,或在天,或在地,就如那許多的神,許多的主; 然而我們只有一位上帝,就是父-萬物都本於他;我們也歸於他-並有一位主,就是耶穌基督-萬物都是藉着他有的;我們也是藉着他有的。”哥林多前書 8:4-6

這「知識」是對上帝的認識,真神有且只有一位,是父,也是我們唯一的主,耶穌基督。偶像在這個真理面前就算不得什麼了。


可是,“但人不都有這等知識。有人到如今因拜慣了偶像,就以為所吃的是祭偶像之物。他們的良心既然軟弱,也就污穢了。” 哥林多前書 8:7

並非每個人都具備對上帝的知識,也並非每個人都因此而知道偶像在真神面前算不得什麼。這樣的人是軟弱的,因為他們常常把教會的食物當作是祭拜偶像之物。換句話說,這缺少知識的人是受綑綁的,而那些具備知識懂得分辨的人因真理得了自由。

“只是你們要謹慎,恐怕你們這自由竟成了那軟弱人的絆腳石。 若有人見你這有知識的,在偶像的廟裏坐席,這人的良心若是軟弱,豈不放膽去吃那祭偶像之物嗎?所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。” 哥林多前書 8:9-10, 13

那有知識的人因為得了自由而知道如何在偶像的廟裏坐席而不犯罪,但那無知的人若因此而放任自己去吃祭拜偶像的食物,那麼這罪過就要算到有知識的人頭上了。所以,有知識的人不能因自己明白真理而忽略還不明白真理的人的需要,更不能因為麻木而使他們犯罪跌倒。當以愛心對待他們,為他們的緣故而捨棄自己的部分自由。


因此,這裡的「知識叫人自高自大」乃是指明白真理的人忽略和麻木於不明白真理的人的需要。「惟有愛心造就人」是指有知識的人應當充分體恤軟弱的人的需要,因爲基督的愛而捨棄自己的某些自由。


這經文的意思絕不是叫你追求無知!

©2018 Cross Covenant Chinese Church.

All Rights Reserved.

  • Facebook